Úvodná strana  Včera      Archív správ      Nastavenia     
 Kontakt  Inzercia

 24hod.sk    Gala

13. júna 2007

Čarodejnicu z Portobella pokrstila Lakatošová bozkom



Na slovenský knižný trh uviedli v utorok podvečer najnovšiu novelu brazílskeho spisovateľa Paula Coelha. O slovenský preklad Čarodejnice z Portobella sa postarala Jana Marcelliová. Krstnou mamou ...



Zdieľať

BRATISLAVA 13. júna (WEBNOVINY) - Na slovenský knižný trh uviedli v utorok podvečer najnovšiu novelu brazílskeho spisovateľa Paula Coelha. O slovenský preklad Čarodejnice z Portobella sa postarala Jana Marcelliová. Krstnou mamou slovenského prekladu sa stala Silvia Lakatošová. Odmietla však knihu obliať šampanským a radšej ju pokrstila bozkom. Knižke zaželala, aby v počte predaných výtlačkov tromfla Alchymistu (1988), ktorý Coelhovi zabezpečil celosvetový úspech.

Novela, ktorá vyšla v Brazílii, Latinskej Amerike, Portugalsku a Španielsku v jeseni 2006, rozpráva o mladej "čarodejnici z Portobella". Jej príbeh vyrozprávajú čitateľom osoby, ktoré okolo nej žili, pričom podávajú obraz súčasnej spoločnosti, kde konformizmus a strach byť iným neraz určujú životné smerovanie ľudí. Hlavná hrdinka príbehu Athena, je adoptívna dcéra libanonských emigrantov, ktorých z Bejrútu vyhnala vojna. V Londýne sa počas univerzitných štúdií zoznámi s mužom, s ktorým privedú na svet dieťa. Vzťah však nemá dlhú životnosť. Zničia ho problémy, s ktorými sa mladá nezabezpečená rodina musí popasovať. Athena sa zamestná v banke, kde tajomným a veľmi nekonvenčným spôsobom neuveriteľne zlepší výkonnosť celej pobočky, neskôr sa stane úspešnou predavačkou pozemkov na Blízkom východe. Neustále však myslí na svoju biologickú matku, ktorá ju po narodení opustila, preto sa rozhodne vycestovať do Transylvánie, aby ju vyhľadala. Athena počas svojho putovania dospeje k poznaniu, ktoré naveky zmení nielen jej život, ale aj životy ostatných ľudí v jej okolí.

Paulo Coelho sa narodil v roku 1947 v Rio de Janeire, v Brazílii. Predtým, než sa stal spisovateľom, pracoval ako riaditeľ divadla, skladateľ a novinár. Otextoval celý rad piesní pre známych brazílskych spevákov ako napríklad Elis Regina, Rita Lee alebo Raul Seixas. Mimoriadny ohlas vzbudil autobiografickým dielom Pútnik z Compostely (Mágov denník) z roku 1987, v ktorom čerpal zo svojich zážitkov a duchovných cvičení na pešej púti do galícijského mesta Santiago de Compostela. Jeho druhá kniha Alchymista (1988), ktorá je takmer rozprávkovým príbehom španielskeho pastiera hľadajúceho poklad, mu zabezpečila celosvetový úspech. Medzi jeho ďalšie diela patrí Brida (1990), Valkýry (1991), Na brehu Rio Piedra som si sadla a plakala (1994), Piata hora (1996), Veronika sa rozhodla zomrieť (1998), Démon a slečna Prymová (2001), Jedenásť minút (2003) a Záhir (2005). Coelho vydal aj súbor svojich textov publikovaných v novinách. V roku 2006 vyšla v slovenskom preklade jeho kniha Ako rieka, ktorá plynie. Predstavuje výber článkov, esejí, úvah a zamyslení napísaných v období rokov 1998 - 2005 a odzrkadľuje celkový široký záber tvorby tohto medzinárodne uznávaného brazílskeho autora. Za literárnu činnosť bol Coelho vyznamenaný mnohými medzinárodnými cenami. Jeho knihy preložili doteraz do 63 jazykov a predalo sa vyše 75 miliónov výtlačkov v 150 krajinách.

SITA


   Tlač    Pošli

   

Súvisiace články:


 Paulo Coelho: Víťaz je sám (21. 5. 2009)
 Najpredávanejšou knihou je román Víťaz je sám Paula Coelha (11. 5. 2009)
 Vyšiel slovenský preklad románu Záhir Paula Coelha (24. 6. 2008)



nasledujúci článok >>
Blíži sa finálové kolo súťaže programu Poznaj svoje peniaze
<< predchádzajúci článok
Rachel Weisz si zahrá v adaptácii románu V mojom nebi